脳のギャップと禁酒1
脳のギャップと禁酒1 https://rachelhart.com/interview-with-kara-loewentheil-on-the-brain-gap-and-drinking/ 禁酒コーチRachel Hartさんのポッドキャストから 英単語の説明と解釈をしていきます。 学習メモとなります。 スクリプトは引用です。 Kara Loewentheil: Thanks for having me here. I won’t talk about the trenches publicly. 今日は、ありがとう。溝については話さないわ。 trenches 〔地上に掘った深くて細長い〕溝、堀 Rachel Hart: You won’t talk about it. That’s all right. ええ、わかったわ。 Kara Loewentheil: The trenches are between you and me. あなたと私の間にある溝ね。 Rachel Hart: The trenches are just that. まあ、溝とはそんなものね。 Kara and I met almost a decade ago. 私たちは10年ほど前に会ったわ。 When we were both training to become coaches, and I think the trenches are just the fact that this work really is about having a skill set that you apply with yourself. コーチになるための訓練してたわ。それで、その溝ていうのは、ただの事実ね、コーチの仕事をするのは、自分が運用できるスキルをもっているということ。 It’s not this kind of, “Oh, I magically fixed my brain and I only think the most helpful and supportive thoughts.” 魔法のように脳を修復して、役立つ考えを常に持つようになったという事ではないのです。 You can attest ...