投稿

5月, 2026の投稿を表示しています

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録5/22

イメージ
  春号、4つのレッスンを一通り、学習しました。 6月中旬に、夏号が発売のようです。 それまで、復習です。 特に、耳でよく聞いて 出来るところはシャドウイングをやっています。 今日は、「おひとり様」 テキストは、一回ごとに捨ててもいいように(捨てないけど) 書き込みしたり、余白でスペル練習をしたりしています。

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録5/19

イメージ
  動物の知能4 less rat-friendly ネズミがより住みにくい、寄り付きにくい intrigue 好奇心をそそる なんか気になると引き込まれる感じ 知ってはいるけど なんだか、自分では使ったことのない単語。 しかし、よく使われるようです。 I'm intrigued. 気になります! That intrigues me. なんか気になるなあ

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録5/18

イメージ
  2026年春号 毎日、続けております。 今日は動物の知能(3) 4つのレッスンのうち、レッスン2の 動物の知能は、難しく感じます。 オーバーラッピングで口慣らしをして 軽く流します。 使えそうな表現を中心にやっていきます。 I think that's a bit of a stretch. こじつけ気味 ですね。 Are vets doing anything in that regard? その点については、 獣医師は何か取り組んでいますか? negatively affect 悪影響を与える

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録05/15

イメージ
  インセンティブって? インセンティブ(Incentive)の日本語訳は、文脈によって「報奨金(ほうしょうきん)」「奨励金(しょうれいきん)」「動機付け(どうきづけ)」「誘因(ゆういん)」となります。個人のやる気を引き出すための「外部からの刺激」を指し、ビジネスでは特に目標達成時の追加報酬(成果報酬)として使われます。 日本語のカタカナでの使いかたと英語と 時々違うことがあるので、けっこう、注意が必要です。 ここでは、同じ意味で使われてますね。 テキストでは "good traveler" incentive 「いい旅行者」に対する報奨制度、特典措置 朝、起きて、お掃除の時に ビニュエット1つをリピートリスニングしています。 その後、聞き取れなかったところや 気になるところをチェックして オーバーラッピングなどするパターンで 毎日、学習を続けています。 細かく、書いたり、集中して学習できる日もあれば リスニングオンリーの日もありますが とにかく継続してやっています。

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録5/10

イメージ
  学習は続けています。 まず、朝一番に、トイレ掃除とお風呂掃除をしながら イヤホンでレッスンを流し聞き。 学習したところを聞くので ときどき、出来るところはシャドウイング。 これは、気構えずに、サラッと、習慣化。 その後、その日の気分で セリフごとにリピートしたり 1文ずつリピートしたり まとめてオーバーラッピングしたり 書いてみたり。 あまり、決めると、やりたくなくなるので その時の気分で、 一番やりたい学習の仕方でやっています。 夏号は6月12日発売。 それまでに春号の学習を終了させたい。 丁寧に学習するのも大事だけれど 昔と違って、今、私は 英語系のスクールにも通ってないので 年4冊の杉田先生の本は購入して 学習を続けていきたいと思っている。 思い起こせば どれだけのお金を英語につぎ込んだものか。 テキスト代はそんなたいしたことないけれど それでも、たくさん買っていたし。 スクールにかなり使っていた。 試験料も、ひと月おきに受けたりしてたし かなりの額になるはず。 その時は、楽しかったのでそれはそれでよし。 海外ドラマは楽しむために いつも日本語字幕で見ていますが たまに、字幕を外して見て 上達度チェックをしています。 ぼーっと聞いていても 自然に耳に入り込んでくる 英語が増えてくると 上達したなと感じます。

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録5/8

イメージ
  春号の「おひとり様」1から5までを 家事をしながら、耳ダンボで聞く。 ときどき、シャドウイング。 1をセリフごとにリピートしてみた。 1から5までやりたかったが、集中力が切れた。 明日は2をセリフごとにリピートしたい。 気になる表現 テキストブック The staff thought I'd been stood up and offered me a glass of Champagnr for my woes. スタッフは、私が約束をすっぽかされたと思い、 気の毒な私に シャンパンをごちそうしてくれた。 for my woes ついてなかったから 私の不幸に 災難だったから 大げさに冗談にする感じ。 Shopping for may woes again. また慰めショッピングしてる A latte for my woes. 傷ついた私にラテを

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録5/7

イメージ
  おひとり様4 学習方法を少し変えてみました。 音声を細かく区切ってリスニングをする。 ピンとこないところ 聞き取れなかったところを 中心にチェックしてみました。 grasp  理解する scrolling throuth screens  画面をスクロールする have an edge  有利である to go out for rich, indulgent meals  贅沢な高カロリーの食事にでかける

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録5/6

イメージ
  me time 自分のためだけに使う時間 I kinda love being alone … 独りでいるのは好き。 alone : 感情を含まないただの一人 not lonely at all,  それは寂しい孤独なんかじゃない。 lonely : 感情を含む、寂しい感じ just enjoying my little me time 自分一人だけの時間を楽しむの。

杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録5/5

イメージ
  おひとり様2 テキストブックの例文 I hope I'm not being a nuisance. ご迷惑にならなければいいのですが。 他に調べてみると。 hope this isn't a bother. I hope I'm not bothering you. よりカジュアルに。 Hope I'm not bothering you. Sorry  if this is a bother Is  this a bad time?

お引越し大騒動30

イメージ
  簡単カレーにしたり。 冷凍庫の食パンで サンドイッチにしたり。   引越しでバタバタの中 歯医者にも通ってます。 近くへの引越しなので 歯医者と美容院は同じですみます。 それは、本当に良かった! ゆで卵、使い切って 卵パン。 冷凍庫のパンも 使い切り、冷蔵庫は 空っぽにしました。   いよいよ引越しです。 梅干しや、 冷蔵庫の調味料などを 先に運んでおきました。   1日なので、常温保存。 冷やした方が良さそうなのは 保冷剤を入れて 小さな手持ちの冷蔵バックへ 入れておきました。   今日でWi-Fiも終了。 明日はお引越しで、ネットなし。 明後日、J:COMさんが テレビとネットできてくれます。  

お引越し大騒動29 家の売却契約日

イメージ
 市販のパンに レタスとトマトを入れて ハンバーガー なるべく簡単に食べています。 生姜焼き風炒め物。 冷蔵庫の野菜も なるべく、使い切らないと!   ついに、家の売却契約日がやってきました。 なんとなく、キンチョーしますね。 三井不動産の仲介のもとで お話を勧めてきました。     お早めに売れますように 担当者のアドバイスを聞きながら 査定の範囲内で 少し低めの値段を設定しました。 低めとは言っても 査定の範囲内ですので 私たちは、とても満足しています。   今住んでいるところは けっこう、場所が良いのです。 静かな住宅地ですが 中心地までの交通の便も良いし。 とにかく、ほっとしました。   三井不動産と専属契約をしてから 2週後の土日には、内見が4件あり、 その次の週には、お申し込みがありました。 早速、担当者の方が来てくれて 家の細かいところを最終チェックをして 契約の流れを教えてくださり 日にちなど、チェックをして 今日の契約日となりました。   今日は、 買い手の方と 売り手の私どもと 仲介の三井不動産さんの担当者とで 契約を行います。   これが終わったら いよいよ、引越しです。 残していた食器なども 全部片づけて パンやお弁当や外食などして 2,3日過ごして、引越しとなります。   そうそう、先週の燃えないゴミの日には 本当にたくさんのモノをゴミ処分しました。 捨てることで、これからの買い物を しっかり吟味していきたいと思います。   去年の10月くらいから、断捨離したので 燃えるゴミの方は、今のところ 普通の生活ごみだけですが いざ、見直してみると、 まだ、捨てるものもでてきたりしますね。