杉田敏の現代ビジネス英語:学習記録05/15
インセンティブって?
インセンティブ(Incentive)の日本語訳は、文脈によって「報奨金(ほうしょうきん)」「奨励金(しょうれいきん)」「動機付け(どうきづけ)」「誘因(ゆういん)」となります。個人のやる気を引き出すための「外部からの刺激」を指し、ビジネスでは特に目標達成時の追加報酬(成果報酬)として使われます。
日本語のカタカナでの使いかたと英語と
時々違うことがあるので、けっこう、注意が必要です。
ここでは、同じ意味で使われてますね。
テキストでは
"good traveler" incentive
「いい旅行者」に対する報奨制度、特典措置
朝、起きて、お掃除の時に
ビニュエット1つをリピートリスニングしています。
その後、聞き取れなかったところや
気になるところをチェックして
オーバーラッピングなどするパターンで
毎日、学習を続けています。
細かく、書いたり、集中して学習できる日もあれば
リスニングオンリーの日もありますが
とにかく継続してやっています。
