英単語学習:フルーツ問題


英単語学習として、英文を引用しています。
それと同時に、血糖値スパイクについて深堀していきます。


A question I am often asked when I talk about this hack involves fruit. I categorise fruits in the ‘sugars’ category, because although they contain fibre, they are made up mostly of glucose, fructose and sucrose – aka sugars. Therefore they should be eaten last.

果物に関して。
果物は食物繊維を含んでいるが
ほとんどがグルコース、フルクトース、スクロース、
つまり糖でできているため、(砂糖と言われているモノ)
果物は「糖類」のカテゴリーに分類される。
したがって、果物は最後に食べるべきである。

a.k.a.
略=also known as
~としても知られている、~の別名でも知られる、別名~、別称~、またの名を~、一名~という

But people ask, ‘Doesn’t eating fruit last cause it to rot in the stomach?’ The short answer is no.

「果物を最後に食べると胃の中で腐ってしまうのでは?」
という人が多い。
簡単に答えると、答えはノー。

This false belief seems to date back to the Renaissance, around the time the printing press was invented. Some doctors at the time recommended that you should never finish a meal with raw fruit, because it would ‘float on top of the contents of the stomach and eventually putrefy, sending noxious vapours into the brain and disrupting the entire bodily system’. As it turns out, there is no evidence supporting this.

この誤った考えは、
印刷機が発明された頃のルネッサンスに遡る
当時の医師の中には、
生の果物で食事を終わらせてはいけないと勧める人もいた。
なぜなら、果物は
「胃の内容物の上に浮かんで最終的に腐敗し、
有害な蒸気を脳に送り込み、
体全体のシステムを混乱させる」からだと。

Renaissance
発音[US] rénəsɑ̀ns

putrefy 
【他動】腐らせる、腐敗させる、化膿させる 【自動】腐る、腐敗する、化膿する【発音】pjúːtrəfài

noxious
【形】有毒な、有害な、不快な、不健全な【発音】[US] nɑ́kʃəs

noxious stimuli 
 侵害刺激,侵害性刺激

noxious weed 
 害草

noxiousness
 有害である性質

noxious gas
 有害ガス; 有毒ガス

obnoxious
気に障る,不快な,いやな,不快で,嫌われて、発音記号ɑbnάkʃəs

obnoxiously 
 不快なほど,あきれるほど

obnoxiousness 
 ひどく嫌という性質



vapour
【名】蒸気= vapor【発音】véipə
a steam [vapor] bath 蒸しぶろ.
escape in vapor 蒸発する.
water vapor 水蒸気.
alcohol vapor アルコールの蒸気.

disrupt
【他動】 〔中断させる、邪魔する 〔物事の秩序を〕混乱させる、破壊する
崩壊させる,粉砕する,破裂させる,混乱させる,混乱させる,不通にする,中断させる,途絶させる
disruption  崩壊,分裂,中断,途絶,混乱
disruptive  崩壊的な,分裂的な,混乱を起こさせる,破壊的な
disrupted  崩壊させる,disruptの過去形、または過去分詞
disrupting  崩壊させる,disruptの現在分詞

The most important thing to remember is that it’s best to eat starches and sugars as late in the meal as possible. And remember to celebrate the small changes: if you eat your veggies first, then mix starches with your protein and fat, that’s still an improvement and is better than eating the veggies last.

最も重要なことは、
でんぷん質と糖質は食事のできるだけ、
最後に食べるのがベストだということ。
そして、小さな変化を喜んで。
野菜を最初に食べて、
でんぷん質をタンパク質や脂肪と混ぜて食べたとしても
これは、改善であり、
野菜を最後に食べるよりも良いのだ。

late in the meal
食事の最後の段階で
late in the afternoon
午後遅く、夕方に、陽が傾きかける頃
late in the afternoon yesterday
昨日の午後遅くに
late in the book
その本の後半[最後の方・終わりの方]に
late in the day
最後のギリギリの段階で
手遅れで、遅きに失して
late in the disease
病気[疾患]の後期には
late in the evening
夕方遅く、夜遅く
late in the fall
晩秋の頃

Based on the science, I love any meal that starts with a salad. Unfortunately, many dining experiences don’t set us up for success: restaurants serve bread while you’re waiting for food. Starting with starch is the absolute opposite of what you ought to do. It will lead to a glucose spike that you won’t be able to tame, then a crash later on – which will intensify your cravings.

科学的根拠から言うと、
食事は、サラダからがベスト。
残念ながら、私たちの多くの食事体験は、
うまくいっていない。
レストランでは、食事を待っている間に
パンがでてくる。
でんぷんから始めるのは、
本当に良くない、まったく逆である。
抑えきれないほどの血糖値の急上昇につながる。
その後、急降下し、渇望が強まる。

tame
飼いならす、手なずける〔人を〕従順にさせる、おとなしくさせる
〔熱意や関心を〕そぐ〔気力・色彩などを〕弱める
【発音】téim、

to tame something  飼いならす
a tame story  つまらない物語
tame a lion  ライオンをならす.
a tame bear 人に慣れたクマ
a tame animal  飼いならされた動物







💗💗💗💗💗
お読みいただき、ありがとうございました。




PVアクセスランキング にほんブログ村


楽々アンチダイエットと英語 - にほんブログ村


このブログの人気の投稿

砂糖をやめる具体的な方法

禁酒のメリットと禁酒生活

禁酒は我慢ではない:飲まない幸せを手に入れる